육개장?? 육계장?? 正しいのはどっち?

안녕하세요!

昨日は日中は春のようにあたたかい1日になりましたね。

今日は昨日よりあたたかくなるそうですが、

朝夜の気温差が激しいと体調崩しやすいので、

みなさま気をつけてくださいね!


さて、今日はユッケジャンについて…

みなさん、ユッケジャンお好きですか?

さて、ここで問題です!

下のメニュー表にもある

『육개장』と『육계장』


正しいのはどちらでしょうか?


答えは…

육개장 !!



ユッケジャンは朝鮮時代に宮廷で生まれたと言われています。

韓国では三伏といわれる、夏の暑い時期に現在보신탕とよばれる犬肉のスープを食べる習慣がありました。

犬肉を好まない人もいるため、代わりに牛肉を使ったユッケジャンが作られるようになりました。

육=肉

개장=狗醤


これが、육개장 の名前の由来です。

육계장という계(鶏)の字が入ったのは間違えた表現になります。

最近は代わりに鶏肉を使って作ることも増えていて、鶏肉を使ったものは닭(鶏)の字を使った닭개장と呼ばれています。

食べ物ひとつにも色々な由来や歴史があり、知れば知るほど面白いですよ。

今日は金曜日!楽しい1日をお過ごしください!

【イベント・単発授業】

◇2/26パダスギ&マラギ

 http://www.hangul.a-goindol.com/padasugi

 ◇TOPIK対策講座

 http://www.hangul.a-goindol.com/test.html 

 ********************** 

 〈日本にいながら通える語学堂〉 

 ハングルゴインドル韓国語学院 

 (京都本校)〒600-8421 京都市下京区童侍者町161 綾小路スクエア6F 

 (大阪校) 〒530-0015 大阪市北区中崎西1-4-22  梅田東ビル320

 TEL/075-741-8213 FAX /075-741-8214  

 E-mail/ hangul@hangul.a-goindol.com 

 http://www.hangul.a-goindol.com/ 

 **********************  

ハングルゴインドル韓国語学院

日本にいながら通える語学堂!どの韓国語教室・韓国語学校よりも会話量が多いレッスンが評判です!韓国延世大学・西江大学など有名大学の語学堂のカリキュラムをもとに、日本にいながらでも韓国語会話ができるプログラムで指導しています!「絶対話せるようになりたい!」と思っている方はぜひ一度ゴインドルに足を運んでみてくださいね。