【韓国語/生活・習慣・風習】 ”이열치열 ” 今日は초복! 삼계탕 を食べよう!

안녕하세요 ^ ^

みなさん、暑さに負けてませんか?

今日は

초복 (初伏)!


韓国には

복날 (伏日 )


といって

暑気払いに、滋養食を食べる習慣があります。

日本の「土用の丑の日」に当たる日ですね^ ^

복날 は7月から8月にかけて全部で3日あり、

それぞれ今年は

초복 初伏  7/12


중복 中伏  7/22


말복 末伏  8/11


この3回の복날を合わせて

삼복 (三伏)


1年で最も暑い時期です!

そのため、この時期の暑さを

삼복더위 (三伏の暑さ)


ともいいます。

そして、この복날に食べるものといえば!

なんといっても滋養食

삼계탕!!サムゲタン!


暑い日に熱いものをたべます^ ^

이열치열 【以熱治熱】


暑いときは、身体の熱が身体の中でそのまま溜まってしまうため、熱い食べ物を食べて身体の熱を外に追い出すという意味です。



みなさん、今日は삼계탕や熱いものを食べて、

暑気払いしましょう!


では、今日も楽しい1日を^ ^



○小学校教科書で学ぶ韓国語
○セファン先生のおどろき発音講座!
~発音の仕組みを理解するネイティブ先生を真似して発声しよう!
  *********************    
 〈日本にいながら通える語学堂、日本にいながら韓国留学〉
ハングルゴインドル韓国語学院 
(京都本校)
〒600-8421 京都市下京区童侍者町161 綾小路スクエア6F 
(大阪校)  
〒530-0015 大阪市北区中崎西1-4-22  梅田東ビル320 
 TEL/075-741-8213 FAX /075-741-8214  
 E-mail/ hangul@hangul.a-goindol.com 

 *********************    

ハングルゴインドル韓国語学院

日本にいながら通える語学堂!どの韓国語教室・韓国語学校よりも会話量が多いレッスンが評判です!韓国延世大学・西江大学など有名大学の語学堂のカリキュラムをもとに、日本にいながらでも韓国語会話ができるプログラムで指導しています!「絶対話せるようになりたい!」と思っている方はぜひ一度ゴインドルに足を運んでみてくださいね。